Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: This feature may not be available in some browsers.
genau...der hat nix dazu gelernt und auch kein Rhetorik-Seminar besucht!!!Gestern gleich wieder "Karapatsch"
Ist ja auch alles nicht schlimm! Der Unterschied ist aber der, dass du nicht versuchst damit Geld zu verdienen, sprich im Fernsehen vor 100.000enden zu sprechen. UND wenn man das macht, sollte man halt das Handwerk beherrschen.Ich will jetzt mal eine Lanze brechen für die deutsche Aussprache der Fahrernamen, gleich welcher Nation. Das kann auch mal ein Karapatsch sein. Damit kann ich mehr anfangen als mit irgendwelchen Versuchen, den norwegischen Ausreißer korrekt zu prononcieren. Nur, damit man nicht in irgendwelchen Foren diskreditiert wird, wo Leute stolz drauf sind, vor 2 Jahrzehnten mal ihr Abi in Englisch gemacht zu haben.
Man muss nicht die Aussprache in allen Landessprachen beherrschen, im Gegenteil. Ich selber lese Starterlisten, Nachrichten, und habe die Namen so im Kopf wie ich sie da lese. Ich übe nicht vorher die schwedische, tschechische oder gar irisch-korrekte Aussprache. Macht im Übrigen kein Land der Welt. Merke ich immer wieder, wenn ich in Frankreich mal Fußball-EM oder WM gucke.
Übrigens, wenn ich im Sprint regelmäßig "lose" ("to lose"), bin ich ein "Sprintloser", kein "Sprintlooser". Loose ist ein Adjektiv und beschreibt zum Beispiel die lockere Kettenblattschraube.
Du darfst dich gerne über uns aufregen, wir wissen, dass du Voigt gerne hörst. Demnach hast du doch einen riesen Vorteil uns gegenüber da er ja weiter kommentieren darf (es versucht ). Aber gleiches Recht für alle, wir dürfen uns auch aufregen über ihn, bzw. seine Art des Kommentierens. Also haben wir dir gegenüber einen Nachteil, wir "müssen" die Voigtkröte schlucken, weil wir halt Radsport sehen wollen und wenig Alternativen haben.Ich reg mich nicht auf, ich reg mich nicht auf, ich reg mich nicht............
Wie gesagt, ich möchte ja gar nicht, dass die Namen so ausgesprochen werden, von daher ist es kein zu beherrschendes Handwerk. Wenn ich ne andere Sprache will, wähl ich den spanischen Kommentar aus. Dass man Karapasss statt Karapatsch sagen sollte, darauf können wir uns einigen, aber wo soll das letztlich hinführen, nimm Dir mal ne Liste mit den niederländischen Radprofis, und versuche die auszusprechen.. das kann man nur falsch machen, für den Niederländer würde es albern klingen, und es bringt uns kein Stück weiter.Ist ja auch alles nicht schlimm! Der Unterschied ist aber der, dass du nicht versuchst damit Geld zu verdienen, sprich im Fernsehen vor 100.000enden zu sprechen. UND wenn man das macht, sollte man halt das Handwerk beherrschen.