AW: Macht bumsen die Beine wirklich schlapp ?
Umschreibend: "Mit jemandem (Frau, Freundin, Freund usw.) schlafen": nicht allzu verklärend, aber auch nicht vulgär und auf Mechanik reduzierend
.
In lateinischen Sprachen klingt das entsprechende Synonym "Faire l´amour", "hacer amor" (wörtlich übersetzt: "Liebe machen") alles andere als hölzern und konstruiert und wird gern auch von Frauen benutzt
. Klingt halt für Frauen nicht entwürdigend.
klingt aber besser als f-piep und p-piep und der andere Kram
Amore klingt doch schön finde ich![]()
Umschreibend: "Mit jemandem (Frau, Freundin, Freund usw.) schlafen": nicht allzu verklärend, aber auch nicht vulgär und auf Mechanik reduzierend

In lateinischen Sprachen klingt das entsprechende Synonym "Faire l´amour", "hacer amor" (wörtlich übersetzt: "Liebe machen") alles andere als hölzern und konstruiert und wird gern auch von Frauen benutzt
