• Hallo Gast, wir suchen den Renner der Woche 🚴 - vielleicht hast du ein passendes Rennrad in deiner Garage? Alle Infos

Keine Taschen in den Klamotten - Wie und wo Handy, Schlüssel wasserdicht / schmutzsicher verstauen?

Gib mir mal die Übersetzung von baci. Werde von einem kleinen ungarischen Mädchen(3J) so genannt. Muß was mit Opa sein?
Naja, die ungarische Schreibweise wär bacsi, also Onkel.
Mmh, bei "Onkel" ist ja im Deutschen immer die Frage "Lieber Onkel" oder "Böser Onkel". "Opa" hingegen ist da ziemlich eindeutig.
P.S. So oder so: Im Italienischen würde "baci" "Küsse" heißen. Ist doch auch nett. "bacino" wäre "Küßchen". Interessanterweise dort aber auch die anatomisch-nicht-medizinische Bezeichnung für "Becken". Da können einem schon dumme Gedanken kommen, wie die Italiener so ihre Wortbedeutungen "streuen"...
 
Zuletzt bearbeitet:
Zurück
Oben Unten